عنوان مقاله [English]
نویسنده [English]چکیده [English]
In making ready Mawlânâ's Divân-e Kabir (Ghooniyeh version), I based my work on a fair copy of this version by the deceased professor, Foroozânfar. In the course of this preparation, I grew aware of the differences between the script and the published book, of which I mention here, 93 instances. This paper, on the basis of some findings in Ghooniyeh version, attempts to clarify the ambiguous points in some poems of Mawlânâ, in order to introduce another reading of them which seems to be more authentic.