دانشگاه گیلانادب پژوهی1735-802741320100401Rereading the concept of “Physiognomy” in Secular and Mythical Discoursesمفهوم «فراست» در گفتمانِ عرفی و عرفانی728378FAعلیرضانیکوییاختیاربخشیJournal Article19700101“Physiognomy”, due to its concern with various categories, domains, ideologies and discourses, enters into different conceptual networks. Considering its correlated terms and functions, one comes to two distinctive areas, namely secular-experimental discourse, and mystical discourse.
This article, after describing the lexical meaning of “Physiognomy”, explains the sphere of the two mentioned discourses and their conceptual correlates. In fact, it firstly discusses the works in these areas, and secondly studies Mowlavi’s ideas following “Physiognomy Traddition”. This is a key exemplum in understanding the mysticism of Mathnavi which determines the “radiative-reflective” nature of Physiognomy, the insight of mystics originating from their existential-intuitive experience, and its relation to “Prescience”, “Divination” and “Thought reading (Telepathy)”, while distinguishing the mystical discourse from the secular discourse.«فراست» از مفاهیمی است که به دلیل تعلق به ساحتها، طبقات، گفتمانها و ایدئولوژیهای مختلف، بهطور همزمان در شبکههای مختلف مفهومی قرار میگیرند. با تأمل در حوزههای کاربرد و نظام اصطلاحشناسی آن میتوان دستکم به دو گفتمان متفاوت، یعنی گفتمان عرفی- تجربی و گفتمان عرفانی رسید.
در این مقاله پس از ذکر معنای قاموسیِ فِراست، حوزة معناییِ هریک از این دو گفتمان را با همبستههای مفهومی آنها بازمینماییم. ابتدا به بررسی آثار این دو حوزه میپردازیم. سپس بهطور خاص از آراءِ مولوی در مثنوی براساس «حدیثِ فِراست» استفاده میکنیم. این حدیث در معرفتشناسیِ عرفانی/ مثنوی از احادیثِ کلیدی است، و سرشتِ «تابشی- انعکاسیِ» فِراست، بصیرت و معرفتِ مبتنیبر تجربههایِ وجودی- شهودی عرفا و ارتباط آنها با موضوعاتی چون «پیشآگاهی»، «غیببینی» و «اندیشهخوانی» را تبیین میکند. همانطورکه بر جداسازی این گفتمان از آن دیگری اصرار میورزد.https://adab.guilan.ac.ir/article_378_c77f9bee964f712edc6c0ce8f5da5e62.pdfدانشگاه گیلانادب پژوهی1735-802741320100401Analyzing “Paradox” Based on Dissociation between Ontology and Epistemologyتحلیل شطح بر مبنای تفکیک وجودشناسی و معرفت شناختی2960379FAسیدعلی اصغرمیرباقری فردمسعودآلگونه جونقانیJournal Article19700101There are different approaches for analyzing linguistic and cognitive structures of “Paradox”. One approach believes that paradox originates from a kind of contradiction of the statements, either descriptive or predicative; another approach, by an attempt to eliminate the contradiction, reduces the paradox to true statements; the third approach, by investigating the mystical and intuitive experiences, attempts to make a link between these experiences and paradox.
In short all the approaches explain the properties of mystical language in general, and those of the paradoxical language in specific, in order to analyze paradox as far as possible. Nevertheless it seems that one of the fundamental characteristics of paradox, i.e. dissociation between its ontological and epistemological aspects has been neglected in these studies. That is why the present article focuses on this distinction and reveals its significance in the formation and interpretation of paradox.در بررسی ساختارِ معرفتی و زبانی شطح، رویکردهای متفاوتی وجود دارد. برخی از این رویکردها، عموماً شطح را ناشی از وجودِ پارادوکس در سطحِ گزاره- اعم از پارادوکسِ وصفی و اسنادی- میدانند. برخی دیگر سعی در رفعِ تناقض و تقلیلِ شطح به گزارههای حقیقی دارند. بعضی هم با بررسی احوالِ عارفانه و معرفتِ شهودی سعی میکنند بین این شکلِ خاصِ بیانی و اشکالِ ویژة تجاربِ عارفانه پیوند ایجاد کنند.
همة این رویکردها، ضمن روشن ساختنِ برخی از خصیصههای زبانِ عرفانی، بهطور عام، و شطح، بهطور خاص، سعی در تحلیل و تأویلِ شطحیات دارند. با وجود این، به نظر میرسد یکی از شاخصهای اصلی و بنیادینِ شطح؛ یعنی تفکیک وجودشناختی و معرفتشناختی در همۀ نگرشهای رایج، مغفول مانده است. این مقاله به بررسی شاخصهای تفکیک وجودشناختی و معرفت شناختی و اهمیتِ آن در پیدایی و تأویلِ شطح میپردازد.https://adab.guilan.ac.ir/article_379_fc5f9501b7b982accc8dc650d7869eff.pdfدانشگاه گیلانادب پژوهی1735-802741320100401Formalistic Analysis of Plot in Persian Contemporary Short storiesتحلیلِ فرمالیستی پیرنگ در داستان های کوتاه معاصر فارسی6183380FAمحمودرضایی دشت ارژنهقدرتقاسمی پورJournal Article19700101Fabula (story), according to Formalists, is the chronologic sequence of events and actions which is in fact the “whatness” of the narrative content, its material, and potential aspect, while syuzhet (plot), is no longer the cause-effect relation between the events, but the actual aspect of narrative that comprises all the aesthetic and defamiliarising devices that are used to represent the story as something artistic. Formalists, as to their interpretation of the concept of plot, were more concerned with the defamiliarising sides of narration and thus studied it in the categories of language, theme and devices.
This article, through reviewing the distinction between fabula and syuzhet according to Formalists, shows their various aspects in some formalistic Persian short stories.از نظر فرمالیستها «داستان» عبارت است از زنجیرة رخدادها و کنشها مطابق با نوع ترتیب آنها در تسلسل زمانی، و درواقع «چیستیِ» محتوای روایت و مواد خام و سویة بالقوّة آن است؛ اما پیرنگ از دیدگاه آنها برخلاف ارادة دیگر روایتشناسان، «روابط و مناسباتِ علّت و معلولی میانِ رخدادها» نیست، بلکه سویة بالفعلِ روایت، و شاملِ کلیة «تمهیداتِ زیباشناختی و صناعات آشنازدایندهای» است که نویسنده برای بیان داستان یا محتوای روایت بهکار میبندد تا آن را هنری و زیباشناختی جلوه دهد. ازاینرو، با توجه به مفهوم پیرنگ، فرمالیستها بیشتر در پی بررسیِ جنبهها و ابعاد آشناییزداینده و زیباشناختیِ هنر روایتپردازی بودند. همانندِ آشنایی-زدایی، پیرنگ هنری نیز در سطوحِ سهگانة «زبان، درونمایه و صناعات» جلوهگر میشود.
در این مقاله به بررسی دیدگاه فرمالیستها در بابِ تفاوت و تمایزِ داستان و پیرنگ پرداخته شده، و از همین منظر، جلوههای گوناگون پیرنگ، به مدد داستانهای کوتاهِ فرمالیستیِ معاصرِ فارسی مورد تحلیل قرار گرفته است.https://adab.guilan.ac.ir/article_380_97859427bed3ebbcd90715cf73ceb326.pdfدانشگاه گیلانادب پژوهی1735-802741320100401Sheikh Ahmad Jām and the Fiction of His Charismasشیخ احمد جام و افسانة کرامات85108381FAامیرحسینمدنیمحمدکاظمکهدوییمهدیملک ثابتJournal Article19700101Sheikh Ahmad Jām is among the mystics whose interlink of life events and charismatic characters have been a source of misunderstanding their true face. This misinterpretation is sometimes very great; for instance, the distance between the two Sheikh Jām’s pictures, one in Maghāmāt-e Zhende Pil, and the other originated from his works, is as great as the distance between myth and reality. The contradictions and paradoxes related to his character and thought have made him one of the most controversial figures in Persian mysticism.
This article, after defining the concept of charisma, briefly deals with Iranian charismatic mystics, and then, referring to some unbelievable charismas of Sheikh Ahmad Jām mentioned in Maghāmāt-e Zhende Pil, brings multiple evidence in order to come as close as possible to the true character of Ahmad Jām.شیخ احمد جام ازجمله عارفانی است که پیوند شخصیّت و زندگی وی با کرامات سبب شده است که چهرة حقیقی و اندیشۀ وی در لایههایی از خرافات و هالهای از ابهام باقی بماند. علاوهبر این، کرامات منسوب به او موجب نوعی تناقض شخصیتی و اندیشهای در وجودش شده است، چنانکه فاصلۀ شیخِ جامِ تصویرشده در مقامات ژندهپیل تا شیخِ پدیدارشده در آیینة آثار او، همان فاصلۀ افسانه تا حقیقت است. این معمّاها و تناقضات در قلمرو شخصیت و اندیشة شیخ، وی را به یکی از بحثانگیزترین چهرههای تاریخ عرفان و تصوّف مبدّل کرده است.
در این مقاله ابتدا با ذکر مقدماتی در تعریف کرامات و اثبات آن، به سیر کرامتسازی برای مشایخ صوفیه، از جمله شیخ احمد جام، پرداختهایم. سپس با ارائۀ دلایل و شواهدی، ضمن نشان دادن برخی از کرامات شگفتآور مقامات ژندهپیل و بررسی صحّت و سقم آنها کوشیدهایم به شخصیّت و اندیشههای اصیل و غیرافسانهای شیخ جام بیشتر نزدیک شویم.https://adab.guilan.ac.ir/article_381_c5dc65d962076dd88d3315ee12c66512.pdfدانشگاه گیلانادب پژوهی1735-802741320100401Tāleshi Indications in Tāti Districts of Khalkhālنشانه های تالشی در مناطق تات زبان خلخال109140382FAجهاندوستسبزعلیپورJournal Article19700101Although Tāleshi and Tāti of Khalkhāl are two dialects that have affected each other in various levels, the degree of this effect in different places are not the same. In fact the very closeness of the two dialects has been a major reason for impossibility of drawing clear borderlines between them. It happens that Tāti varieties can be seen in the heart of Tāleshi districts, or Tāleshi varieties are found in the center of Tāti districts. Askestān and Asbu, as villages of Shāhrood region of Khakhāl, are located on the way Tālesh- Shāhrood, being tightly linked with Tālesh, but unfortunately this fact has been neglected in linguistic researches.
This article postulates that Askestāni and Asbui, in spite of the dominant belief, are varieties of Tāleshi. This claim is supported by focusing on linguistic characteristics of Tāti and Tāleshi, the history of the interrelation between the two dialects, geographical parameters of the area, as well as the phonological, morphological, and lexical examples.تاتی خلخال و تالشی از هم متأثرند، اما مقدار این تأثیر در مناطق مختلف متفاوت است. شدت نزدیکی این دو گویش با یکدیگر عاملی برای مخفی ماندن حدود و ثغور جغرافیای زبانی این دو شده است، چنانکه گاه گونههای تاتی در دل تالشی، و گونههایی تالشی در دل تاتی یافت میشوند. دو روستای «اسکستان» و «اسبو»، از توابع شاهرود خلخال، از دیرباز در مسیر راه تالش و شاهرود قرار گرفته و ارتباط تنگاتنگی با تالش داشتهاند، این دروازه در تحقیقات زبانشناسی تاتی و تالشی جدی گرفته نشده است.
این مقاله با توجه به دلایل مختلف زبانشناختی، اجتماعی و جغرافیایی در پی آن است که نشان دهد زبان دو گونۀ اسکستانی و اسبویی، برخلاف معروف، به نظر میرسد گونهای از تالشی باشد. ویژگیها و مؤلفههای مهم زبانی خاص تاتی و تالشی، سابقۀ ارتباط این دو منطقه با هم، ارائۀ شواهد و مثالهایی در چند بخش آوایی، ساختواژی، و واژگانی، و بررسی ملاحظات جغرافیایی منطقه مؤید این مدعاست.https://adab.guilan.ac.ir/article_382_ebbaabb5b81bb3fa560037ed0dd4b34f.pdfدانشگاه گیلانادب پژوهی1735-802741320100401Coordination and its Determination in Persianساخت همپایگی: با نگاهی به زبان فارسی131156383FAعالیهکرد زعفرانلو کامبوزیامنصورشعبانیفردوسآقاگلزادهارسلانگلفامJournal Article19700101This article, firstly focuses on types of coordination, coordinating conjunctions, and also the literature on coordination in Persian, and secondly discusses multi-headedness and coordinating conjunction as a functional head, and points out the shortcomings of spec-head-complement and adjunction models for coordination. Regarding the essence of conjuncts, the paper explicates that coordination is possible at any level even at a level lower than word. Finally it deals with a new approach known as ”conjunction as a pure merge operation” which says coordination is possible at any level.This new approach can be exploited to represent coordinate structure in Persian.در این مقاله نخست از حروف ربط همپایگی و انواع ساخت همپایگی و پیشینة مطالعات آن در زبان فارسی بحث شده است، سپس رویکرد چندهستهای و رویکرد حرف ربط همپایگی بهمثابة یک هستة نقشی مورد مطالعه قرار گرفته و به نارسائیهای انگارة مشخصگر- هسته- متمم و افزودگی برای ساخت همپایگی اشاره شده است. در رابطه با نوع و بنیان همپایهها تصریح میشود که همپایگی در هر سطحی حتی در سطح پایینتر از واژه نیز امکانپذیر است. بخش پایانی این مقاله نیز به شرح همپایگی به منزلة حاصل از فرایند ادغام خالص به عنوان رویکردی نوین در ساخت همپایگی پرداخته شده است. براساس این رویکرد، همپایگی در هر سطحی میسّر است و در تبیین دادههای زبان فارسی رویکرد اخیر میتواند کارآمد باشد.https://adab.guilan.ac.ir/article_383_6aacd453eb8fea42a67a63cbd6591a51.pdfدانشگاه گیلانادب پژوهی1735-802741320100401“Transcendence” in the Meaning of Arabic Annexes and Persian Prepositions«استعلا» در معانی حروف جرّ عربی و حروف اضافة فارسی157194384FAسمیهکاظمی نجف آبادیسیدمحمدرضاابن الرسولJournal Article19700101One of the benefits of comparative studies in the area of language is how the languages affect one another and how such a process can be a source of finding solutions for problems of language A through using the conventional procedures of language B.
This article, based on the works done on Arabic and Persian grammar, follows an analytic method to examine the concept of “Transcendence” as one of the significant meanings of Arabic annexes and Persian prepositions, and determines the characteristics of those annexes and prepositions which manifest the concept of transcendence. The article, while being concerned with the interrelation of Arabic and Persian, focuses on some similarities and differences of the two languages concerning annexes and prepositions.پژوهشهای تطبیقیِ زبانها این امکان را فراروی محققان قرار میدهد تا به میزان اثرپذیری زبانها از یکدیگر پیببرند و در مواردی رفع مشکلات دستوری و معنایی یک زبان را به کمک اسالیب زبان یا زبانهای دیگر امکانپذیر میسازد.
پژوهش حاضر با تکیهبر دستور زبان عربی و فارسی و مطالعات دستورپژوهان و فرهنگنویسان این دو زبان، و نیز براساس روش تحلیلی- تقابلی به بررسی مفهوم «استعلا» بهعنوان یکی از مهمترین معانی حروف جر عربی و حروف اضافه فارسی پرداخته است، و ویژگیهای آن دسته از حروف جر و اضافه را که نمایانگر این مفهوماند تبیین کرده است. از مهمترین دستاوردهای این جستار بیان وجوه افتراق، اشتراک و اثرپذیری دو زبان عربی و فارسی در حوزۀ حروف جر و حروف اضافه است.https://adab.guilan.ac.ir/article_384_d9166ee2825b472374be56eb2ed42680.pdf